Keine exakte Übersetzung gefunden für إطار القائمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch إطار القائمة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Marco de la presupuestación basada en los resultados
    الإطار القائم على النتائج
  • c. AAA Notas.
    الإطار القائم على النتائج
  • Marco jurídico vigente en el Uruguay
    ثالثا - الإطار القانوني القائم
  • Opciones en relación con un “marco jurídico existente”
    ألف - خيارات "الإطار القانوني القائم"
  • El estudio resume brevemente las ventajas y desventajas potenciales de cada una de las opciones.
    5-1 خيارات "الإطار القانوني القائم"
  • a) El marco jurídico existente para las garantías de seguridad negativa:
    (أ) الإطار القانوني القائم لضمانات الأمن السلبية:
  • Esta característica los diferenciaba de los tratados que funcionaban en un marco preciso de reciprocidad.
    وهذا هو ما يميزها عن المعاهدات التي تعمل في إطار قائم على المعاملة بالمثل بشكل صارم.
  • El Sistema de sistemas mundiales de observación de la Tierra es especialmente importante por ser un marco ya existente para la coordinación internacional, que también se ocupa del intercambio y la disponibilidad de los datos.
    ولهذا النظام أهمية خاصة لأنه إطار قائم بالفعل للتنسيق الدولي ويتعامل مع مسائل تبادل البيانات وتوافرها.
  • g) Recomendar una posible revisión de los temas clave del marco actual basada en los resultados más arriba indicados.
    (ز) التوصية بالتعديل الممكن للموضوعات الرئيسية في الإطار القائم بالاستناد إلى النتائج المفصلة أعلاه.
  • La primera corresponde a las opciones de “marco jurídico vigente” que probablemente puedan conseguirse en el ámbito del actual marco de los instrumentos jurídicos pertinentes del Convenio de Rotterdam.
    الفئة الأولى هي "خيارات إطار قانوني قائم" التي تحتمل إمكانية تحقيقها داخل الإطار القائم والخاص بالصكوك القانونية ذات الصلة لدى اتفاقية روتردام.